Overblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog

avertissements et conseils à l'Humanité - warnings and advice to Humanity - But du blog : œuvrer pour un monde meilleur en publiant - des messages reçus du Monde Invisible - des articles sur l'environnement et la santé aim of this blog : help to make the world a better place by publishing messages from the Invisible World and articles on environmental and health issues - le témoignage sur les risques et conséquences du régime matrimonial légal

URGENT MESSAGE TO THE JAPANESE PEOPLE - MESSAGE URGENT AUX JAPONAIS

 

Message reçu par radiesthésie le 8 novembre 2011

 

Conseils de Survie en cas d'Irradiation

 

Suite lecture du conseil du Dr Christopher Busby de consommer du calcium et du magnésium pour se protéger de l'irradiation :

 

MIEUX (que calcium et magnésium) CONSOMMER CHLORURE DE SODIUM

SEL MARIN EST CHLORURE DE SODIUM

 

CONSOMMER AU MOINS VINGT GRAMMES PAR JOUR MINIMUM DE SEL MARIN POUR SATURER THYROIDE EN IODE

(annotation : cela a été conseillé depuis le début de la catastrophe de Fukushima)

 

VU JAPON IRRADIE, MIEUX MANGER PRODUITS IMPORTES

Est-ce grave à ce point ? OUI

MILLIERS ANNEES JAPON RESTERA IRRADIE

Tout le Japon ? OUI

 

BIENTOT NOUVELLE CATASTROPHE NUCLEAIRE

MILLIONS GENS VONT MOURIR

NUCLEAIRE VA DEMOLIR REACTEURS

MIEUX QUITTER LE JAPON POUR SURVIVRE

(annotation : des scientifiques craignent une fragilisation des réacteurs par l'irradiation continue élevée)

 

Translation :

 

Following reading of advice given by Dr Christopher Busby to take calcium and magnesium to protect from irradiation :

 

BETTER (than calcium and magnesium) TAKE SODIUM CHLORIDE

SEA SALT IS SODIUM CHLORIDE

 

HAVE DAILY INTAKE OF AT LEAST TWENTY GRAMMES OF SEA SALT

TO SATURATE THYROID WITH IODINE

(please note : this has been advised since the beginning of the Fukushima disaster)

 

JAPAN BEING IRRADIATED, BETTER EAT IMPORTED FOOD

Is-it this serious ? YES

JAPAN WILL BE IRRADIATED for THOUSANDS of YEARS

All of Japan ? YES

 

ANOTHER NUCLEAR DISASTER SOON

MILLIONS of PEOPLE WILL DIE

NUCLEAR WILL DEMOLISH REACTORS

BETTER LEAVE JAPAN TO SURVIVE

(please note : scientists fear fragilisation of reactors by continuing high irradiation)

 

Ces conseils ont été suivis du message suivant :

 

MESSAGE AUX JAPONAIS

 

JAPON MILLE IRRADIE

ST JESUS EST MILLE INQUIET

IL CONSEILLE QUITTER JAPON AU PLUS VITE

VU QUE NOUVELLE CATASTROPHE SE PREPARE

 

MIEUX CONSOMMER ALIMENTS D AUTRES PAYS

MILLE IRRADIATION JAPON

MILLE DANGERS POUR ENFANTS

MILLE NOUVELLES MALADIES VIENDRONT

MILLE SOUFFRANCES ATTENDENT POPULATION JAPONAISE

MILLE VITE QUITTER JAPON

MILLE DANGERS POUR MONDE VU VENTS EMPORTERONT ISOTOPES RADIOACTIFS PARTOUT MONDE

 

VU ST JESUS VOUDRAIT PROTEGER HUMANITE AVANT QU IL NE SOIT TROP TARD,

IL VOUS FAIT PARVENIR MESSAGE PAR RADIESTHESIE,

MOTS DICTES A KARIN QUI TRANSCRIT SIGNAUX EN LETTRES

POUR VOUS AVERTIR

MILLE CATASTROPHES A VENIR

 

ST JESUS VOUS BENIT

 

(à noter : MILLE dans le sens de "très" ou "beaucoup")

 

Translation :

 

advice followed by this message :

 

MESSAGE TO THE JAPANESE PEOPLE

 

JAPAN THOUSAND IRRADIATED

ST JESUS THOUSAND WORRIED

HE ADVISES TO LEAVE JAPAN AS QUICKLY AS POSSIBLE

AS ANOTHER DISASTER IS IN THE COMING

 

you BETTER EAT FOOD FROM OTHER COUNTRIES

THOUSAND IRRADIATION JAPAN

THOUSAND DANGERS FOR CHILDREN

THOUSAND NOVEL DISEASES COMING

THOUSAND SUFFERINGS AWAITING JAPANESE POPULATION

THOUSAND QUICKLY LEAVE JAPAN

THOUSAND DANGERS FOR WORLD AS WINDS WILL CARRY RADIOACTIVE ISOTOPES ALL OVER the WORLD

 

ST JESUS WANTING TO PROTECT HUMANITY BEFORE IT WILL BE TOO LATE

HE SENDS YOU MESSAGE BY RADIONICS

WORDS DICTATED TO KARIN WHO TRANSCRIBES SIGNALS INTO LETTERS

TO WARN YOU

THOUSAND DISASTERS TO COME

 

ST JESUS IS BLESSING YOU

 

(please note : THOUSAND in the sense of "very" or "many")

  __________________

 

CRIIRAD

Conséquences au Japon de l’accident de Fukushima Daiichi :
une contamination massive, durable et très étendue

__________________


Please note : I always publish questions or remarks in small letters and answers or messages received by radiesthesia, in capital letters.

 

A NOTER : Je publie toujours les questions ou réflexions en miniscules et les réponses ou messages reçus par radiesthésie, en MAJUSCULES.


Please forward these messages to other people, thus contributing to Humanity making a step towards

PEACE IN THE WORLD.


Merci de bien vouloir faire passer ces messages autour de vous.
Ainsi vous contribuerez à ce que l’Humanité fasse un pas vers

la PAIX DANS LE MONDE.

  __________________

 

If you wish to be informed of future publications, please register under  NEWSLETTER.

Si vous souhaitez être averti des prochains messages publiés, il suffit de vous inscrire à la NEWSLETTER.

Retour à l'accueil
Partager cet article
Repost0
Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :
Commenter cet article